저번 글을 올리고 도대체 저 곡이 뭔지 해서 좀 찾아봤다.
먼저, 노래하는 여자가 누구인지는 하츠네 미쿠 - 로 검색하면 질릴 정도의 동영상을 볼 수 있다.
참고로 일어표기는 初音ミク 이니 이거로 검색하면 좀 더 정확할지도.
그래도 귀찮아서 링크를 안누르는 사람을 위해 추가하면
하츠네 미쿠는 사람이 아니라 사람 음성을 나오게 하는 소프트웨어다. 기초가 된 성우는 후지타 사키, 일러스트는 KEI - 이걸로 모에캐릭터 하나가 또다시 탄생[...]
사실 여기까지는 대충이나마 알고 있었던 거고
정작 내가 궁금헀던 건 저 곡이 대체 뭐냐...는 거였는데
http://www.mabinogi.com/C2/post.asp?id=A0X4217351999X4217352X9X1
이런게 검색결과 1순위라 잠시 당황;
원래 동영상(플래시)은 이거라고 한다. (클릭)
수록 원곡은
부른이 : Loituma
엘범명 : Thing of Beauty
제목 : Levan Polkaa
참고로 무려 핀란드 노래[...]
동영상에 나오는 여자는 블리치의 이노우에 오리히메. 곡에서는 후렴구만 무한반복하도록 하고
영상은 파 돌리는 것만 무한반복. 이걸로 절묘한 싱크로작 하나 탄생.
이쯤에서 원곡 가사
Ievan äiti se tyttöösä vahti vaan kyllähän Ieva sen jutkutti,
sillä ei meitä silloin kiellot haittaa kun myö tanssimme laiasta laitaan.
Salivili hipput tupput täppyt äppyt tipput hilijalleen.
이 폴카소리는 내 이웃과 내 발의 쾅쾅대는 소리따라 흘러간다네~
예바의 엄마는 그녀의 딸의 눈을 주시한다네
하지만 예바는 자기 엄마를 바보같다고 생각하지.
너도 알듯이 아무도 엄마의 말을 듣지 않는다네.
우리 모두가 바쁘게 춤추고 싸돌아다닐때 말이지.
Ievan suu oli vehnäsellä ko immeiset onnee toevotti.
Peä oli märkänä jokaisella ja viulu se vinku ja voevotti.
Ei tätä poikoo märkyys haittaa sillon ko laskoo laiasta laitaan.
Salivili hipput tupput täppyt äppyt tipput hilijalleen.
예바는 미소지었네, 피들 (바이올린의 일종)은 울어대고 있었네
수많은 사람들이 그녀를 둘러싸 그녀의 행운을 빌어주고 있네
모두들 잔뜩 흥분해 있었네 하지만 괴롭히려는건 아냐
돌진하는 숫사슴같은 잘생긴 녀석이 있네
모두들 땀을 흘리려 하지 않네 그가 춤추고 바쁘게 싸돌아다닐때 말이지
Ievan äiti se kammarissa virsiä veisata huijjuutti,
kun tämä poika naapurissa ämmän tyttöä nuijjuutti.
Eikä tätä poikoo ämmät haittaa sillon ko laskoo laiasta laitaan.
Salivili hipput tupput täppyt äppyt tipput hilijalleen.
예바의 엄마는 그녀의 조용한 방으로 콧노래 부르러 조용히 가버렸네
우리의 영웅은 재미보러 가버렸네. 이웃집 불빛이 흐릿흐릿할때.
세상사람들이 말하는 오래된 말대로 당신이 춤추고 바쁘게 싸돌아다닐때 말이지.
Siellä oli lystiä soiton jäläkeen sain minä kerran sytkyyttee.
Kottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj ja Ieva jo alako nyyhkyytteek.
Minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa laskemma vielähi laiasta laitaa.
Salivili hipput tupput täppyt äppyt tipput hilijalleen.
음악이 멈추고 진정한 재미가 시작될때 바보같은 녀석들이 흩어져 있네.
그가 그녀의 집에 왔을때 춤은 벌써 끝나버렸지.
그녀의 엄마는 화가난채로 그들을 찾고 있었네
하지만 난 그녀에게 이야기 했지, 예바, 울지 마
우린 조만간 다시 춤추고 싸돌아다닐 수 있을테니까.
Muorille sanon jotta tukkee suusi en ruppee sun terveyttäs takkoomaa.
Terveenä peäset ku korjoot luusi ja määt siitä murjuus makkoomaa.
Ei tätä poikoo hellyys haittaa ko akkoja huhkii laiasta laitaan.
Salivili hipput tupput täppyt äppyt tipput hilijalleen.
난 그녀의 엄마에게 떠들지 말라고 말했지. 난 책임지고 싶지 않으니까.
만일 조용히 당신 방에 머물고 싶다면 당신 딸을 아프게 해선 안될거야.
난 그녀에게 구혼할꺼니까.
좋은 숙녀는 야성적인 남자와 짝이 맞네 그가 바쁘게 춤추고 싸돌아다닐때.
Sen minä sanon jotta purra pittää ei mua niin voan nielasta.
Suat männä ite vaikka lännestä ittään vaan minä en luovu Ievasta,
sillä ei tätä poikoo kainous haittaa sillon ko tanssii laiasta laitaan.
Salivili hipput tupput täppyt äppyt tipput hilijalleen.
한가지, 난 너에게 계략을 쓰려는게 아냐 아냐, 넌 날 쉽게 잡을 수 없을거야.
동쪽으로, 서쪽으로 여행을 떠나봐 하지만 예바와 나는 껀수를 준비할거야.
좋은 숙녀는 수줍어하지 않는다네.
그가 바쁘게 춤추고 싸돌아다닐때
의외로 불건전한 가사에다가 비범한 단어선택(돌아다니다/싸돌아다니다 의 미묘한 차이).
아무튼 이걸 해석한 누군가는 진정한 용자다. 짝짝짝
아무튼,
...뭐냐 이건 이라고 하실 분을 위해 한역 가사 추가
누부리스타쿠루세 폴로칸 타띠 야라카니보히 쿧쿠띠
이에반 아이디데 딛도사바 디바클 아하이베바사 윧쿠띠
셀라 에이 마다 셀론 겔론 하이따 꿈메오담 시말아라이 아스따 라이따
살리빌리 힏붇 둗붇 닫뿓 압붇 딛붇 힐리야렌
이에반 수우 올리 벨 라젤라코 임메이제돈 네돠이버틱
뻬아 올리 마르~까나 요까이 셀라야 비유루세 봉꾸야 보에보티 (싸)
에이 투다 포이구 마르구 사이따 실론코 라스코 라이아스따 라이따
살리빌리 힏붇 둗붇 닫뿓 압붇 딛붇 힐리야렌
이에반 아이디싸 캄마리싸 비르시아베이사따 우이유띠
꾼 다마 보이카 나푸리싸 앰만 디또아 누이유띠
에리카따따 보이쿠 앰맏 하이따 실론꼬 라스코 라이아스따 라이따
살리빌리 힏붇 둗붇 닫뿓 압붇 딛붇 힐리야렌
힐리받떼 힐리받떼 힐리받떼 힐라
힐리받떼 힐리받떼 힐리받떼 힐리밤바이
얄레두레얄라 달레두레얄라 딜리달레딜리달레 달리단다
할레두레얄라 딜레둘레달라 딜리딜리딜리딜리 딜리달라
할레두레딜리달레 얄라 디얄랑 딜리달레달레달레 헤린란다
아름바디랄라 리베라비랄라 룸바디 룸빠~르 리비람부
얃까릐 읻따 릳빠리 라바란 둘레둘레랄란 디비람부
얃착차까리 디까리랄란 딕까리 딜란 디치단둘라
디비다비달라 루따리 루비랑 꼬리간 굿까야 끼리간구
아르챠챠 야리디비다비 딜 라바 이치단 딜랑 델란도
아바리 빠따 빠리빠리 빠리비리비리비리 스텐 델란도
야바렐란스 덴란 데야로
아 라바라바라바 데바데브 데~야브
바 이스단 델란스 델란두 버다게 다가다가다가 두두 데야도
실롤리 우스디아 소이토이요라켄 사인 미나 케란~ 짇꾸떼
꾸띤꼬 만비니 앰마세 리델야 리에바요 알라건 리꾸떽
미나사논 리에발레 미따바세 하이따 라스케마 비에라히 라이아스타 라이따
살리빌리 힏붇 둗붇 닫뿓 압붇 딛붇 힐리야렌
무오릴레사논 요따뚜케 수시에 루~뻬스 떼르~베쓰 타꼬마
떼르베나 페아세트꾸꼬윧루시야 맫티다 무리우스 막꼬마 (싸)
에이 투다 포이구 헬리스 하이따 꼬악꺽야 혹끼 라이아스따 라이따
살리빌리 힏붇 둗붇 닫뿓 압붇 딛붇 힐리야렌
센미나산논요따 푸르~삐따 에이무아 닌보안 니엘라스타
수앗만나 이테바까 란네스타 잇따바 미네안루오부 이에 바스타
실라 에이 투다 포이코 카이노 사이따 실론꼬 탄씨 라이아스타 라이따
살리빌리 힏붇 둗붇 닫뿓 압붇 딛붇 힐리야렌
한글로 적으면 더더욱 이해불능인 외계어[...]
레반 폴카 자체는 작년쯤에 유행한 중독성음악이라 여기저기 올라오다가 묻혔는데
(이때 군대에 있어서 정확한 건 잘 모르겠다)
보컬로이드2 - 하츠네미쿠 발매 이후 레반폴카를 노래하도록 시킨 동영상이 9월 4일 니코동에 업로드.
원본
파 버전
이 동영상은 무려 조회수 60만 히트를 기록하며 니코동 전체 재생순위 20위에 들어가는 기염을 토했다.
(참고로 1위는 렛츠고 음양사(200만), 2위는 니코니코조곡(174만), 3위는 추억은 억천만(173만))
이 곡으로 인해 [하츠네 미쿠=파] 공식이 성립되어 버렸다.
이미지 망가지는거 정말 한순간이구나.
저번에 므쯔님에게 들은 말에 의하면 한국어로 된 노래를 부르는 것도 가능하다고 한다.
하지만 한글 표기는 불가능하고 이것을 일일이 로마자 표기로 바꿔서 입력해야 한다고.
하츠네 미쿠 관련 동영상을 보면 의외로 들을만한 곡도 많으므로 찾아보시길.
-mazefind