실제 브라질 메이플스토리 공식홈페이지를 찾아가보니 공지(클릭)를 통해 10월이 아닌 11월에 서비스가 종료될 것이라고 나와 있었습니다. 당초 10월에 중단하려고 했는데 넥슨과의 협의를 통해 이를 한달 연기하였다는 식으로 써져 있더군요(저도 구글 번역기를 돌려 본 내용이라 틀릴 수 있습니다. 누가 포르투갈어 잘하시는 분 있으면 해석좀[...]).
위키에서 수정한 사람이 없어서 발생한 실수를 제가 그대로 가져와서 발생한 일입니다. 죄송합니다. 이전 포스팅과 kmsdb내용은 최대한 말이 되는 문구로 수정했습니다.
뭐 22일날 종료라고 하니까 당장 내일모레 일이 되네요. 자기가 하던 게임 당장 내일모레 망한다고 하니 쫌 무섭근영. 국내나 일본, 북미지역쪽의 메이플이야 아직 컨텐츠 업데이트도 되고 사람도 많고 하니까 쉽게 망하진 않겠지만 현재... 팬사이트의 불만사항만 봐선 언제 망해도 이상하지 않습니다. 단지 한방에 훅갈 계기가 아직 만들어지지 않았달까.
Encerramento dos servidores de MapleStory adiado para novembro de 2011
Como agradecimento aos jogadores que viveram aventuras em MapleStory durante esses três anos, e especialmente nos últimos 90 dias, informamos que decidimos postergar o fechamento dos servidores para o dia 22 de novembro. Nestes 31 dias adicionais até o encerramento do serviço, todos aqueles que já tiverem itens de CASH ativos em suas contas poderão usá-los normalmente.
Como informado anteriormente, está suspenso a partir de hoje, 22/10/11, o resgate de novos créditos em CASH nas contas de jogo. E com o fechamento da loja de jogo, também está encerrada a utilização de créditos em CASH anteriormente resgatados.
Também gostaríamos de informar que, após discussões com a desenvolvedora Nexon, decidiu-se que, junto com o encerramento definitivo dos serviços de MapleStory, em 22/11/11, os usuários brasileiros poderão viver novas aventuras nos servidores europeus do jogo. Antes desta data, ainda não será possível acessá-los.
É importante esclarecer que não haverá nenhum tipo de transferência de personagens, itens ou progresso, e será necessário criar uma nova conta para acessar àqueles servidores. Todos que decidirem se mudarem para os servidores europeus deverão seguir todas as normas, regulamentações e métodos de pagamentos locais, que podem ser diferentes dos conhecidos na versão brasileira.
Em caso de dúvidas, entre em contato com nossa Central de Suporte.